北京最有效白癜风的治疗方法 http://www.zgbdf.net/m/

更多内容请百度搜索:可小果

并肩作战

第一季第一集

-需要洗手液吗先生-好的

-Yeah,soap,sir?-Sure.

需要洗手液吗先生

Soap,sir?

-需要古龙香水吗先生-好

-Cologne,sir?-Yeah.

什么情况

Whatthefuck?!

-西蒙住手-进去我需要你告诉我点信息

-Simon,stopit.-Goon,getinhere.Ineedaline.

那个在吧台和你聊天的男人是谁

Whatwasthatfuckingguysayingtoyouatthebar?

如果我遇到了朋友我得跟人家聊两句

IfImeetafriend,Illtalktohim.

他看起来可不像是朋友

Hedidntlooklikeafuckingfriend.

别管了西蒙

Justleaveit,Simon.

-该死-先生女士请开门

-Shit.-Sir,madam,openthedoor,please.

忙着呢老兄

Busyinhere,mate.

恐怕我们这里不允许吸毒

ImafraidIcannotallowdrug-takinginthepremises.

先生

Sir?

这他妈和你一点关系都没有对吧老兄

Itsnoneofyourfuckingbeeswaxthough,isit,mate?

滚蛋

Goon.Fuckoff.

回答我你俩怎么认识的

Comeon,answerme.Howdoyouknowhim?

-去你妈的-先生女...

-Oh,fuckit.-Sir,mada...

别担心亲爱的

Dontworry,darling.

不会有事的

EverythingsgoingtobeOK.

-你好-早上好先生

-Hello.-Morning,sir.

三天后

-杰克逊·曼迪督察-弗兰克斯警长在上面

-DIJacksonMendy.-DSFranksisupthere.

非常感谢

Thankyou.Thanksverymuch.

-我觉得这房子里有许多老鼠-真的吗

-ThinkIvegotbloodymiceinthehouse.-Really?

我晚上听到他们在我的壁橱后面跑来跑去

Ihearthemscurryingaroundatnightbehindmycupboards.

该死的小东西

Littlefuckers.

我要去整点陷阱或者毒药之类的

Imgonnahavetogetsometrapsorsomepoison,orsomething.

你不想这么做的

Oh,youdontwanttodothat.

他们会死在你的冰箱后面把你家里弄得臭气熏天

Theylljustdiebehindyourfridgeandstinkoutyourhouse.

如果我是你的话我会买只猫

IfIwereyou,Iwouldgetacat.

这样更天然

Itsmorenatural.

抱歉你是谁

Imsorry.Whoareyou?

杰克逊·曼迪督察你是劳拉·弗兰克斯吧

DIJacksonMendy.YoureLolaFranks,right?

-是的-这次我们要合作

-Yes.-Weretopartnerupforthisone.

苏珊没说吗

DidSusannotsay?

我刚被调到凶案组

Ivejusttransferredovertohomicideactually,

我希望不会太拖你后腿

soIhopeIdontslowyoudowntoomuch.

-你从哪里调过来的-反腐败调查组

-Wheredidyoutransferfrom?-Anti-corruption.

是吗

Didyou?

我们去吧

Shallwe?

老天啊

Forfuckssake.

别等我了反正我也要查一下

DontwaitformeImgonnarunthemanyway.

楼梯

Thestairs.

不能错过所有细节

Everylittlehelps.

-你在吗多姆-在警长

-Youthere,Dom?-Here,Sarge.

有人来过吗

Anyoneelsebeenin?

只有先前打电话来的清洁工

Onlythecleanerwhocalleditin.

-很好在我离开之前别让别人进来-是警长

-Good.LetskeepitlikethatuntilImout,allright?-Yes,Sarge.

尸体身份调查清楚了吗

IDonthebody?

很高兴你加入了我们

Gladyoucouldjoinus.

不得不说我有点后悔

Imregrettingthatslightly,Ihavetosay.

查到了他名叫西蒙·古德布里奇

Yes,hisnameisSimonGoodbridge.

他也是这栋公寓的所有者

Hesalsotheowneroftheflat.

我和这栋楼里所有人都交流过了

I...Ispoketoeveryoneinthebuilding.

隔壁的女士说昨天见过他

Theladynextdoorsaysthatshesawhimyesterday,

如果真是他的话案发时间一定是昨晚

soifitishim,itmusthavehappenedlastnight.

其他人什么都没看到吗

Andno-oneelseseenanything?

-什么都没看到-认识一下曼迪督察

-Notathing.-MeetDIMendy.

他刚从反腐败调查组调过来

Hesjustjoinedusfromanti-corruption.

该死

Oh,shit.

抱歉

Sorry.

这装备还真正经

Thisisseriouskit.

重型的装备

Heavy-dutystuff.

这些伤口都被人专业地处理过

Thesewoundshavebeentreatedprofessionally.

可能已经有几天了

Maybeafewdaysold.

先生

Sir?

先生

Sir?

抱歉你刚才说什么

Imsorry,didyousaysomething?

看来他脸上的伤口在凶案之前就存在了

Lookslikethewoundsonhisfacepredatethemurder.

-你觉得它们之间有关联吗-很难说

-Oh,youthinktheyrerelated?-Itshardtosay.

没有挣扎的痕迹

Noothersignsofastruggle.

他肯定是资源被绑在床上的

Hemusthavebeentiedtothebedwillingly.

所以是他认识的人有预谋作案

OK,soitwaspremeditated,bysomeoneheknew.

你只和你认识的人做爱吗

Doyouonlyhavesexwithpeopleyouknow?

我结婚了所以是的但我接受你的观点

Well,Immarried,soyes,butItakeyourpoint.

多姆

Dom?

-抱歉先生-抱歉十分抱歉

-Sorry,sir.-Sorry.Sorry.Apologies.

打电医院

PutacallouttohospitalsintheNorthLondonarea,

看看西蒙上周有医院

seeifSimonwascheckedinatanyoftheminthelastweek.

-这就去警长查到告诉你-好

-Willdo,Sarge.Illletyouknow.-Ok.

杀手肯定把他绑住了

Thekillermusthavetiedhimdown,

从他那里得到了保险箱的密码最后还是把他杀了

gotthecodetothesafeoutofhim,andkilledhimanyway.

不知道看起来不像是抢劫

Idontknow.Itdoesntfeellikearobberytome.

有一具死尸和一个空空如也的保险箱

Well,wevegotadeadmanandanemptysafe.

还能是什么呢

Whatelsedoesitfeellike?

我的意思是...

Well,Imean...

我没说他没被抢劫

Look,Imnotsayinghewasntrobbed,

我只是说要更私人一点

Imjustsayingitfeelsmorepersonalthanthat.

为什么不给他松绑

Whyleavehimchainedup?

这是一个很重要的证据为什么要给我们线索

Itsacrucialpieceofevidence.Whygiveusthatclue?

他们马虎了

Theygotsloppy.

-我不这么觉得-那肯定是被人打断了

-Idontthinkso.-Interrupted,then.

被谁呢邻居们什么都没看到

Bywho?Noneoftheneighbourssawathing.

你知道我看他的第一眼我在想什么吗

DoyouknowwhatIthoughtwhenIfirstlookedathim?

我的直觉

Myinstinctiveresponse?

你能把所有邻居列出来吗

Couldyoumakealistofalltheneighbours,please,

告诉他们我们会给他们打电话

andletthemknowthatwellbecallingaround?

-好的警长-谢谢你

-Willdo,Sarge.-Thankyou.

劳拉你知道我看他的第一眼

Lola,doyouknowwhatIwasthinking

我在想什么吗

whenIwas,firstlookingathim?

-我不知道先生告诉我-我为他羞愧

-No,Idont,sir.Tellme.-Iwasembarrassedforhim.

有权有势的人那样被绑在床上脸朝下

Big,powerfulmanlikethatchainedtothebed,facedown,

身上只穿着一双袜子

wearingnothingbutapairofsocks.

脆弱暴露

Vulnerable.Exposed.

凶手应该把链子带走

Whoeverdidthisshouldhavetakenthosechainswiththem

为什么没带走呢

whydidntthey?

他们想羞辱他

Theywantedtohumiliatehim.

我没说他们互相很熟

Imnotsayingtheykneweachotherwell,

但他们肯定有所过节我确信

buttheyhadsomesortofhistory.Imsureofit.

警局见

Seeyoubackatthestation.

Yep.

-怎么了-你介意载我一程吗

-What?-DoyoumindifIridewithyou?

你的车呢

Wheresyourcar?

我几个月前出了场小车祸

Actually,Ihadabitoffender-benderacoupleofmonthsago.

没什么严重的就是撞出了一个凹痕但是...

Imean,nothingserious,justalittledink,but...

我还在修理中

Imstillworkinguptoit,youknow?

-我去打辆车没事了-没关系先生

-Illgetacab.Dontworry.-Notatall,sir.

-进来吧-谢谢你

-Getin.-Thankyou.

我不敢相信那个傻逼打了我

Icantbelievehepunchedme,thecunt.

你跟我说他是你的朋友

Youtoldmehewasyourfriend.

-西蒙我跟你说了别管了-他叫什么马特

-Simon,Itoldyoutoleaveit.-Whatwashisname?Matt?

感觉怎样

Howisit?

我觉得他戴着戒指那个混蛋

Ithinkhewaswearingaring,youknow.Fuckingprick.

-你怎么认识他的-你不该卷进来

-Sohowdoyouknowhim,then?-Shouldnthavegotinvolved.

我不能就站在那里

Iwasntjustgoingtostandthere,

看着他跟你说话

wasI,andlethimtalktoyoulikethat?

西蒙

Simon.

西蒙滚开不能这样

Simon,fuckoff!Thatsnothowitworks.

-当然是这样-住手

-Courseitis.-Stopit!

更多内容请百度搜索:可小果



转载请注明地址:http://www.dahandezhiliao.com/dhhyy/12321.html